| 21 Авг, 2009 @ 05:19 (без темы) |
|---|
о целях и задачах хотел сначала всё писать отдельными постами, потом решил как-то объединить и разбить на части, но передумал и теперь пишу один общий текст — о кинофильмах.
(тут публика зевнула)
но вроде должно получиться нескучно. буду писать и абстрактно, и конкретно. ещё буду двигать одну общую мысль. всё на месте, честь по чести.
что для меня отличает хорошие фильмы? правильно и логично ли показаны человеческие реакции, взаимоотношения и так далее — это ОДИН. достигнута ли цель произведения — это ДВА. хотя второе условие сформулированно слишком общо и под него можно за уши притянуть очень многое. «та ну короче.» © Фича. мне откровенно везёт, и большинство фильмов, до которых у меня доходят руки, мне нравятся и обе поставленные задачи выполняют. кроме того, сильно работает настрой: когда я готовлюсь получать удовольствие от фильма, я его, без вопросов, получаю.
после короткой преамбулы полезу говорить о том, что недавно посмотрел или смотрю сейчас.
только что посмотрел The Boat That Rocked («Рок-Волна»), дома, на английском. это кино о подпольном радиовещании. получил много удовольствия от картинки, звука, персонажей, ненавязчивой истории. цель была поставлена явно: попытаться заразить атмосферой пиратских радиостанций, показать, что именно они значили для окружающих и в каких масштабах. цель достигнута. всё красиво и заразительно весело, тусовка показана именно так, как нужно — виртуозно поверхностно (!). ну и, конечно, по-детски радовался следующему: они играют в то же, во что и мы! посмотрите и поймёте, о чём я говорю. :) вот умница сестра сказала: «хорошее кино, хорошее. но я ждала от фильма большего.» я её спросил: «что в этом фильме можно было бы изменить или улучшить, не исказив первоначальную идею?» ответа не нашли — впрочем, недолго искали.
дальше. посмотрели Watchmen'ов («Хранители»), дома, сначала дубляжную экранку, а через время английский director's cut. цель фильма поставлена и достигнута: донести отличную (отличную!) комиксную историю, используя величие современного кинематографа (а не засунуть в экран с каким-нибудь Халком максимальное количество глупых эффектов в секунду, при этом полностью теряя «комиксность» рассказа). короче, все уже и без меня посмотрели, а тем, кто не посмотрел, докладываю: сюжетная линия фильма за счёт персонажей чрезвычайно выгодно смотрится на фоне практически любых картин о супергероях. вот я смотрел в детстве сериал про Человека-Паука. что я об этом герое знаю? что он фоторепортёр и по стенам лазит. про его соперников знаем, что у них там, не знаю, шесть механических тентаклей или что они Веном. зато о докторе Манхэттене мы знаем, что он рассудителен и тяготеет к логике, Роршах подвержен вспышкам эмоций и зависим от ощущения собственной силы, и так далее — вот разница; надеюсь, мне удалось донести свою мысль невредимой. о дубляже: очень хорошо сделано, некоторые голоса ни капли не проигрывают оригинальным; ощущения, что смотришь другой фильм, не было. о режиссёрской версии: получили истинное удовольствие от просмотра. внимательного зрителя наградят более полными линиями персонажей, добавили около 30 эпизодов — да, я сидел и выписывал на бумажку! :)
ещё. сходили на «Гарри Поттера» шестого, в кино, на русском. про него хотел больше всех остальных написать. (тут надо взять и весь последующий текст заменить на «фильм отстой», будет очень смешно). актёры есть очень приятные, очень светлые. есть в кого сходу влюбиться, честное слово. есть отличные графические, операторские решения. фильм зато — говно говном. почему? потому что все персонажи искажены (и поэтому не целостны), а собственно целей у фильма просто не было. ну вот какие могут быть цели, давайте поприкидываем. раскрыть персонажей оригинала? не смешите меня. очевидно, что все эпизоды не уместятся в хронометраж — и это я ещё никому не говорю о том, что автор диалогов, по ходу, тупое полено. вот. что ещё — связно пересказать сюжет? профейлили. ненужные, от балды добавленные эпизоды, искажённые акценты — всё, чтобы не оставить и следа от блеска, от предельной выверенности оригинала. именно поэтому даже на рекламный ролик книги фильм совершенно не годится. я сразу оговариваюсь для тех, кто ещё не понял: «ГП» в книжном виде я обожаю и советую читать всем, с начала и по порядку. он великолепен. вот так. а в фильме я влюбился бы сразу в Джинни, в Гермиону и Полумну. в Джинни больше всех остальных. особенно если бы она говорила и делала в фильме то же самое, что в книге.
смотрю в поездах и автобусах на плеере «17 мгновений весны». осталось две серии. получаю истинное удовольствие. :)
сходили в кино на «Джонни Д.», гангстерскую историю, ничего особенного не увидели: персонаж немного не цельный, декорации и звук очень хорошие, история обычная и без завихрений, дубляж кое-где откровенно просасывает в вопросах липсинка, Джонни Депп — лучший.
***
итог такой: начинаю любить смотреть кино, особенно с кем-нибудь, особенно хорошее, особенно в связке "английский звук + английские субтитры + словари.яндекс.ру + urban dictionary". как показали полтора последних просмотренных фильма и один удивительный Тони Колман, просто пищу и лезу на стену от британского произношения. примеры «своих плохих» фильмов я приводить передумал. кстати, скачал недавно три «Матрицы» на английском в HD и собираюсь изучить. :)
теперь же отправляюсь в объятия Морфея (я гений скрытых шуток, лол). серьёзно, сны в последнее время упорно объясняют мне, что такое неразделённая любовь, и (поэтому) ничего острее собственных снов я в своей жизни не ощущал — кроме одного метро, одного дождя, одной минуты слёз, одной пощёчины, кхмммм... надо подумать, кроме чего ещё.
спокойной ночи, надеюсь, вам было интересно и мы с вами всё обсудим; надеюсь, вы кого-нибудь и что-нибудь очень любите. (кто об этом что-нибудь пошутит, тот меня пиздец как обидит) |
|  |